Михаил ДОЛОКО: «Рассчитываю на умную и тонкую публику»

Михаил ДОЛОКО: «Рассчитываю на умную и тонкую публику»

В Московском театре "Кураж", что расположился в цокольном этаже ТЦ "Атриум" у ст. метро "Курская", состоялась премьера спектакля "В ожидании Некто". Его поставил Вадим Данцигер. А театром "Кураж" руководит Михаил Долоко.

Честно признаюсь, давно у меня не было такого праздника души. Мне понравилось буквально все - от молниеносного обслуживания контролеров и гардеробщиков до уютного и экстравагантного интерьера. Изысканное оформление: пестрые стены и лампы, копии картин австрийского художника Хундертвассера и... маски из самых разных стран мира - России и Италии, Испании и Англии, США и Австралии, Китая и Японии, Кении и Анголы!.. Они были повсюду - на стенах в фойе, в кабинете худрука театра Михаила Долоко, который собирал их не жалея денег и с огромной любовью. Их так много, что за одно посещение театра вряд ли хватит времени все рассмотреть и вдоволь ими налюбоваться. "Маска - это характер!" - утверждает Михаил, и это многое объясняет в театре с необычным названием.

А  просьба выключить перед спектаклем мобильные телефоны была преподнесена оригинально: с большого экрана "нон-стопом" шло новостное сообщение о комендантском часе, который начнется ровно в 19 часов.

Большинство спектаклей в театре "Кураж" - детские с принципом интерактивности  и тоже с необычными названиями. "Мне, как художнику, интересно привлечь публику не на известные бренды, - говорит Михаил Долоко, - где одни названия - беспроигрышный вариант: "Золушка", "Колобок", "Красная шапочка"... Моя задача - влюбить зрителей именно в наш театр, в то, что он делает на сцене". И это у "Куража" прекрасно получается: на "Бюро игрушек" уже давно нет билетов, так же как и на спектакли "В гостях у волшебника" или "Поверь в мечту!". Любопытно, что все истории для детей придумываются здесь, и катализатором идей чаще всего является худрук. Потом режиссер с артистами разрабатывает идею, превращая в спектакль.

В спектакле "В ожидании Некто" по пьесе "Трое на качелях" итальянского драматурга Луиджи Лунари, которому в этом году исполнилось 80 лет, а самой пьесе - 25, на сцене царствовала не только великолепная игра, но и акробатические трюки. Дело в том, что многие актеры труппы еще и профессиональные спортсмены. Например, Василий Слинкин (Командор) - двукратный чемпион Москвы по баскетболу, а Александр Курицын (Капитан) - чемпион Москвы по прыжкам в воду. У меня возникло ощущение, будто я попала в театр драмы и пластики одновременно.

А началось все во время дефолта 1998 года, когда все студии уже существовали на театральной карте Москвы. Именно тогда Долоко, имея за плечами Гнесинку и Щукинское училище, собрал спортсменов из Института физкультуры и сыграл с ними в Доме кино свой первый трюковой спектакль "Шоу должно продолжаться", который был очень успешным. А репертуарным театр "Кураж" стал с 2006 года на площадке в "Атриуме". "Случилось удачное соединение моей любви к театру и благородства бизнеса, - говорит Михаил, - а еще безумного везения, о котором я не мог и мечтать. Я безмерно благодарен всем меценатам, благодаря которым наш театр жив".

Но все, что внутри театра, создано на средства самого Михаила Долоко, которые он заработал на корпоративных вечерах, работая ведущим. "Я люблю театр и все деньги спускаю на него: это мой сознательный выбор. Ведь, пока мы не стали играть спектакли, надо было потратить много денег на декорации, костюмы, зарплату коллективу".

Спектакли для взрослой публики поставлены здесь в стиле комедии дель арте. Но не в том виде, как это было когда-то в итальянском площадном театре, где актеры импровизировали, играя персонажей с заранее известным именем, костюмом и маской. Главное в судьбе человека, как считает худрук, его характер: он диктует  практически все в жизни.

Обычно в небольших театрах его основатель и режиссер всех спектаклей - одно и то же лицо. В театре "Кураж" художественный руководитель не боится соперничества, приглашая к себе самых разных режиссеров. В феврале, например, здесь будет ставить Владимир Мирзоев, который вместе с Войновичем выбрал пьесу специально для театра "Кураж". "Это счастье, когда ставят разные режиссеры и в твоем театре бурлит жизнь!" - заявляет Долоко.

Последний спектакль, который поставили для детей в "Кураже", называется "Краски". Он о терпимости, или, как теперь принято говорить, о толерантности. О том, что нельзя разделять людей по национальности или иным признакам. О  том, что все люди на Земле равны и мир прекрасен только в красочном разнообразии. И надо видеть  детей, которые  смотрят этот спектакль как завороженные.

- Я - мальчик из простой семьи в Бескудникове, - рассказывает Михаил. - У нас, как теперь модно говорить, start-up (в советское время мы даже слова такого не знали) был одинаковый. Но одни мои одноклассники спились, кто-то  умер от наркотиков. А ведь мы все были абсолютно на равных. Более того, я был в классе двоечником. Но я убежден, многое зависит от того, как каждый из нас смотрит на мир. Вот и "В ожидании Некто" вроде одно и то же событие, а у троих героев на него настолько разная точка зрения, что они не могут найти общего языка. Это философская история.

Долоко увлекла актерская работа в поставленном Данцигером спектакле "В ожидании Некто", где его герой Профессор говорит: "Каждый видит то, что хочет видеть". Когда в финале Капитан, прощаясь, предлагает Профессору: "А через мою дверь не хотите?", тот отвечает: "Нет, я через свою..." Никто из героев здесь не пожелал или не смог измениться ради другого. А могут ли люди вообще слушать и слышать друг друга? Вот главный вопрос постановки.

Михаил Долоко хочет говорить с умной публикой, а не с теми, кто пришел увидеть звезд из сериалов.  "Знаете, как интересно наблюдать за школьниками, которые  приходят на спектакль "Горе от ума"? Ребята из какой-нибудь умной гимназии смотрят, открыв рот, не отрываясь, а обычный класс через 15 минут начинает жевать жвачку и смотреть в айпады.  Да, там сложные тексты, которые надо осмыслять, огромные монологи, в которых глубокая мысль.  Так написал Грибоедов. Эта пьеса - тренаж для мозга. И я не собираюсь в угоду определенной публике ставить  2 слова - и танцы, 2 слова - и взрыв на сцене, 2 слова - и кино, чтобы кого-то развлечь. У меня нет такой задачи - всем угодить. Хотя, честно говоря,  искушение иногда бывает: деньги театру нужны, как везде и всем.  Но я оптимист и всегда рассчитываю на умную и тонкую публику. И на детей, которые еще могут ею стать". 

...Напротив входа в зрительный зал стоит деревянный человечек,  который прибыл сюда из города Обераммергау, что в Баварии, откуда его привез Михаил. И он,  словно постскриптум к постановке, проникновенно глядит на тебя своими чудесными карими глазами, держа в руке зеркальце и как бы предлагая нам посмотреть на самих себя - так ли уж сильно отличаемся мы от героев увиденного сегодня спектакля?! 

17.02.2015 00:44:32 
автор: Полина ШОРОХОВА 

← Все новости

 
«Московская правда»
радио-онлайн
Новое видео
Весна в "Московской правде"

Наши проекты
Нажмите и получайте наши новости вместе с Яндексом
Loading...
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru Рейтинг@Mail.ru